МИКЛОШ ИШТВАНФИ

ВЕНГЕРСКАЯ ИСТОРИЯ

В ТРИДЦАТИ ЧЕТЫРЕХ КНИГАХ

HISTORIARUM DE REBUS HUGARICUS LIBRI XXXIV

Биография Миклоша Иштванфи - пример вполне благополучной служебной карьеры отпрыска знатного дворянского рода. Она могла бы заинтересовать историка разве что тем, что по этой биографии неплохо прослеживается драматичная история Венгрии XVI - начала XVII веков. Эта история скудно освещена в источниках (русскоязычный читатель и зритель отчасти знаком с ней разве что по роману «Звёзды Эгера», по фильму «Михай Храбрый» и по сериалу «Великолепный век»). Именно Миклош Иштванфи оказался тем человеком, который заполнил этот пробел.

Миклош, родившийся 8 декабря 1538 года, был вторым сыном от второй жены Пала Иштванфи, ишпана округа Баранья и члена Королевского совета. После вторжения османов и оккупации Печа (1543) его некогда очень состоятельной семье пришлось покинуть округ Баранья. Сначала мальчик был пажом у архиепископа Пала Вардая (1548), потом, будучи ещё в подростковом возрасте, он учился в университетах Болоньи и Падуи, где в своё время целых 12 лет учился и его отец. Пал Иштванфи сам писал стихи и занимался переводами, а в его домашней библиотеке почётное место занимала рукопись «Деяний венгров» Антонио Бонфини. Миклош вернулся домой в 1556 году и поступил на военную службу к своему тёзке Миклошу Зриньи. Впрочем, именно этот факт его биографии историки подвергают сомнению. В 1558 году мы видим Миклоша секретарём канцлера (1543), а потом и губернатора Венгрии (1562) Миклоша Олаха.

Один из братьев Иштванфи в 1566 году погиб при обороне Сигетвара, другой попал в турецкий плен и был освобождён лишь за большой выкуп, собранный его младшим братом Миклошем.

В 1569 году тридцатилетний Миклош женился на Эржебет Бот де Бойна. У супругов было четверо детей: три дочери и сын, умерший ещё в детстве.

В 1576 году Миклош Иштванфи был королевским посланником к паше Будина. Его миссия не увенчалась успехом, но это не помешало ему вскоре стать королевским советником (1578). 24 июня 1581 года император Рудольф II сделал его вице-палатином Венгрии, но венгерский сейм утвердил это назначение только 19 января 1582 года. В этой должности он отвечал за судебные дела. В 1585 году он был назначен каштеляном замка Шопронь.

Участие Иштванфи в политической и военной жизни Венгрии становится довольно заметным. С декабря 1588 по март 1589 года он вместе с канцлером Венгрии Петером Хересиничи принимал участие в посольстве в Польшу с целью освобождения эрцгерцога Максимилиана. Во время Пятнадцатилетней войны (1591-1606) он участвовал в сражении при Пакозде (1593), осаде Петриньи (1595) и двух сражениях при Надьканижи (1600 и 1601). Он был одним из трёх делегатов Рудольфа, в 1598 году принимавших контроль над Трансильванией у Жигмонда Батори; в качестве представителя императора поддержал избрание князем Трансильвании Иштвана Бочкаи (1605) и был одним из тех, кто подписал Житваторокский мир, положивший конец Долгой (Пятнадцатилетней) войне (1606).

В 1608 году во время очередной дипломатической миссии у Иштванфи случился инсульт. Его правая рука была парализована, но это не помешало Миклошу в том же самом году выдвинуть свою кандидатуру на пост палатина Венгрии. Выборы он проиграл, после чего у него случился второй инсульт. Семидесятилетний Иштванфи тихо ушёл из общественной жизни, сохранив за собой престижную должность (1599-1615) хранителя королевских покоев (magister janitorum). Он прожил ещё несколько лет и умер 1 апреля 1615 года в деревне Винице (в нынешней Хорватии), где и был похоронен.

В 1605 году, обращаясь к Миклошу Иштванфи, верховный канцлер королевства и будущий глава венгерской церкви Пётр Пазмань говорил так: «Милостивый государь, вы - единственный человек, который мог бы увековечить события прошлого века только по памяти». К тому времени Иштванфи написал уже добрую половину своей «Истории» (16 книг) и добрался до 1550 года. Он начал её с того места, на котором закончил Бонфини - кончины короля Матьяша (1490). Однако литература не была для Миклоша Иштванфи профессиональным занятием, хотя он и баловался стихами. По его собственному заявлению, за написание истории он взялся из горячей любви к родине, а также потому, что совершенно не был удовлетворён венгерским историописанием XVI века, в чём мы не можем с ним не согласиться. Бонфини довёл свою историю лишь до 1490 года, а его продолжатели никак не могли (да и не особенно пытались) создать обобщающего труда. И это при том, что сама Венгрия и её история очень привлекали европейскую читающую публику XVI-XVII веков. В середине XVI столетия даже в далёкой Швейцарии хроника Яноша Туроци издавалась дважды. Но позднейшие авторы стали чрезмерно увлекаться литературными красотами и всё сильнее уклонялись от фактов, что раздражало Пазманя и самого Иштванфи. Особенно их возмущали иностранцы, рассуждавшие о венгерской истории, совершенно её не зная.

Иштванфи довёл свою хронику до 1606 года, хотя собирался продолжать её и дальше. Таким образом, он «закрыл» весь XVI век, за что читатели не могут не испытывать к нему самой искренней признательности. Как и следовало ожидать, самой сердцевиной его повествования стала история турецких походов на Венгрию. И хотя наш автор упоминает и Колумба, и Васко де Гама, и Америку, он «не распыляется на эту информацию».

Как это чаще всего бывает, книга была опубликована уже после смерти автора. В 1622 году она была напечатана в Кёльне под названием «Тридцать четыре книги венгерской истории паннонца Миклоша Иштванфи». Этот труд был по достоинству оценен, не раз переиздавался, а в библиотеках венгерских дворян вскоре стал считаться едва ли не настольной книгой. Иштванфи окрестили «венгерским Титом Ливием». Правда, так же именовали и Бонфини, но, поскольку их труды хронологически не пересекаются, оба они могут с полным правом носить этот почётный титул.

В России на малоизвестную и даже совсем неизвестную нашему читателю фигуру Миклоша Иштванфи впервые обратила внимание Т. П. Гусарова (2012). Надеемся, что и другие российские историки и переводчики с должным вниманием отнесутся к автору столь выдающегося произведения венгерской исторической литературы.


Книга XVIII

Турки, получив помощь в этом тройном сражении, оставались после этого в течение шести дней в тех же укреплениях и лагере и ежедневно перестреливались не только из пушек и фальконов, но и из более мелкого оружия: ружей, луков, а также с помощью другого метательного оружия. Последним из янычарского ружья был убит Христофор Тариан, молодой оруженосец Добонисы. [Это случилось] во время перехода, когда его отправили в Болоквиану. Ибо крепость была уже настолько разрушена ударами пушек, что со всех сторон зияли проёмы. Это могло даже сорвать отправление всадников, так как здания были пробиты и лишены крыш, а выходящие оттуда люди были видны снаружи. Тем временем в день Святого Евангелиста Луки 1 с неба выпало немалое количество снега вперемешку с ещё более холодным дождем. В то же время [разнеслись] сомнительные слухи о том, что сильная армия из Германии, которую ведёт Мориц Саксонский 2, уже достигла Дьера (Iaurinum), а Кастальдо и Батори с трансильванскими войсками идут на помощь осажденным с другой стороны. Ахмат (Achomates) 3 оставил всякую надежду на захват цитадели, либо полагаясь на эти неопределенные сообщения и считая свои попытки тщетными, либо опасаясь наступающей зимы, либо потому - и это кажется более вероятным, - что его силы [из-за множества] убитых и раненых были истощены и он видел, что [отряды] наиболее подготовленных всадников и улан (equitum et lanicerorum) поредели и ослаблены. [Поэтому], удовлетворившись длительной осадой и оставив заботы о дальнейшей осаде, он решил вернуться домой и в ту же ночь приказал отвести орудия от валов и поместить их со всем снаряжением на колесные повозки. Сам он с азиатской преторианской армией последовал за ними и двинулся на Белград, а оттуда в Византию. Что касается отрядов евнуха Буды (Eunuchus Budam) и других, то каждому отвели собственное место, а остальные согласились передохнуть. Но когда наши люди заметили, что желающие уйти, никак не в силах сдержаться, шумят и плачут, однажды ночью они устроили вылазку. Чтобы отбросить врага с пушками, был открыт секретный порт и, пока на подмогу не прискакали всадники, [наши] копьями и камнями перебили стражу, нагрузили повозки и увезли несколько тюков серного порошка в обшитых мешковиной кожаных мешках (ибо турки, наделав пороха, не [ссыпают его] в бочки, как это принято у нас, [ибо так] удобнее для погрузки на верблюдов или мулов), несколько палаток и разную походную мебель, чтобы внести в цитадель.

Итак, труднейшая и ужаснейшая осада Эгера, которая велась с исключительным упорством обеих сторон, наконец, пришла к концу. Благодаря мужеству и постоянству защитников и счастливой удаче мы выжили, чтобы восстановить среди иностранных держав славу имени венгров, незадолго до этого утраченную. Ибо никто из нас ни в Паннонии, ни со стороны турок, ни со стороны других народов даже в прошлом не мог припомнить защищаемую с большей силой и упорством цитадель, атакованную машинами и пушками. Потом были собраны и сложены в кучи более двенадцати тысяч железных ядер огромного веса, не говоря уже о несметном числе более мелких ядер от фальконов и кулеврин; их можно было увидеть в районе цитадели. После ухода турок Добо и Нескви 4, а также остальные полководцы и солдаты, спасенные от опасности благодаря Божией благодати, прославляли [Господа] звуками труб и барабанов, а все бывшие в цитадели пушки из предосторожности [молчали], чтобы какое-либо орудие не взорвалось. Оживляющие воздух грохот и шум наполнили ближайшие горы и ручьи и были хорошо слышны врагам, еще не отступившим далеко от цитадели. Иоанн Вайдана, легат Добониса, Георгий Луани, Андреас Сомоги и Альберт Кёсеги письмами были извещены об [отступлении] врага и [снятии осады] с крепости Эгер (Agria) с помощью бессмертного Бога, вмешавшегося, чтобы отразить осаду 5.


Комментарии

1. 18 октября 1552 года. Этот день считается датой снятия турецкой осады.

2. Мориц Саксонский (1521-1553) - сын Генриха V Благочестивого, курфюрст Саксонии (1547-1553), выдающийся немецкий полководец.

3. Кара Ахмед-паша - османский полководец, по происхождению албанец. После отставки Ростем-паши султан Сулейман назначил Ахмед-пашу великим визирем (1553-1555).

4. Иштван Добо (1502-1572) - комендант замка Эгер. Его заместитель Иштван Мечкеи в издании 1622 года именуется Nesqucius.

5. Героическая оборона крепости Эгер продолжалась 33 дня.

Текст переведен по изданиям: Nicolai Ischvanfi Pannoni historiarvm de rebus Ungaricis libri XXXIV. Koeln. 1622

© сетевая версия - Тhietmar. 2023
© перевод с лат., комментарии - Игнатьев А. 2023
© дизайн - Войтехович А. 2001