Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

P. Schreiner. Die byzantinischen Kleinchroniken (Corpus fontium historiae byzantinae, vol. XII).
Wien, 1975-1979. T. I-III.

В 1967 г. в серии, издаваемой Институтом византиноведения и новогреческой филологии Мюнхенского университета, была опубликована диссертация тогда еще совсем молодого западногерманского ученого П. Шрайнера, посвященная малым византийским хроникам 1. Небольшое по объему исследование отличалось обстоятельностью и методичностью, выдававшими в авторе наследника лучших традиций немецкой историко-филологической науки и заставлявшими предполагать в нем намерение продолжить изучение материала и, по всей вероятности, заново издать малые хроники. Существовавшие до тех пор издания явно не удовлетворяли современным требованиям, а сам материал хроник еще не находил достаточной оценки и очень мало использовался в научных публикациях 2. И действительно, не прошло и восьми лет, как появился первый том подготовленного П. Шрайнером издания, которое ныне уже закончено полностью и осуществлено в рамках венской серии «Корпуса источников по византийской истории».

Это издание — и не только по своему объему — не укладывается в рамки, установленные для упомянутой серии. Помимо исследования в форме «введений» к первым двум томам (они частично повторяют, а частично и углубляют выводы, сделанные еще в «Studien...»), публикация содержит большой исторический и филологический комментарий и перевод [278] отдельных хроник на немецкий язык. Исторический комментарий и перевод необыкновенно расширяют круг лиц, к которым обращено издание и, помимо византинистов, им могут пользоваться медиевисты-западники, славяноведы, востоковеды и все другие историки и филологи, круг интересов которых пересекается с византиноведением. Не говорим уже о том, что перевод дает столь необходимое толкование греческого текста, сделанное его лучшим знатоком — издателем. Отсутствие переводов на европейские языки — существенный недостаток некоторых других томов корпуса.

Исследование не «приятное добавление» к изданию, а его необходимая часть, поскольку, например, даже сам принцип отбора материала для публикации, т. е. вопрос о принадлежности или непринадлежности того или иного сочинения к Малым хроникам, нуждается в обосновании и объяснении. Следует в этой связи отметить, что проблема жанра Малых хроник, как собственно и всей византийской исторической литературы, не так проста, как кажется с первого взгляда. П. Шрайнер полагает, что, хотя хроники и не имели литературного значения (nicht literaturfähig), тем не менее представляли собой особый литературный genus. Между тем уже из приведенного автором материала (т. II, с. 38-40) явствует, что сами византийцы их в таком качестве не рассматривали — ведь произведения эти именуются χρονογραφικόν, χρονογραφίον, χρονογραφία и далее ἱστορία. Верхних и нижних границ у этого «жанра» не было. Наиболее подробные из Малых хроник ничем, кроме размера, от византийских «больших» хроник принципиально не отличались, а наименее подробные из них, относимые П. Шрайнером к типу Kaiserchronik, не имели никаких отграничительных признаков — опять-таки кроме размеров — от простых списков — перечней императоров. Более того, принцип построения и литературного функционирования Малых хроник ничем практически не отличает их от того разряда византийских исторических сочинений, которые вслед за К. Крумбахером стало принято именовать хронографиями (в отличие от историй!). И те и другие не являются законченными произведениями, а представляют построения или перестроения из готовых элементов (Bauelemente, по определению самого Шрайнера), их форма постоянно «текуча» и находит только относительное и временное завершение в отдельных реакциях или изводах. Говорить поэтому об особом жанре Малых хроник (сам этот термин — создание нового времени) можно только условно. Собственно П. Шрайнер сам устанавливает его границы и при этом скорее пользуется удобными для себя критериями отбора произведений к изданию, нежели имманентными отличительными признаками постулируемого «жанра».

В связи со сказанным хочется сделать еще одно замечание. Малые хроники или являются «анналами» феофановского типа, или представляют тип «императорских хроник», известный нам по сочинениям Георгия Монаха или Псевдо-Симеона (в этом смысле П. Шрайнер не точен, определяя все Малые хроники как Kurz- oder Kleinannalen) 3. И те и другие в «большой историографии» исчезли относительно рано: анналы прекратили свое существование вместе с Феофаном, императорские хроники просуществовали дольше, но жанр их после Продолжателя Феофана преобразился до неузнаваемости. А вот в «малой хронографии» и анналы, и «императорские хроники» сохраняются до послевизантийского времени. Таким образом, когда жанр перестает удовлетворять новым потребностям и вкусам, он не исчезает, а как бы продолжает свое существовании на литературной периферии.

Само издание осуществлено на основе четких методических принципов. Все произведения разделяются на хроники имперские (преимущественно освещаются события общегосударственные и константинопольские), императорские (приводятся даты правления царей вместе с главнейшими событиями царствования), региональные и городские (излагаются события ограниченного географического региона), хроники о тюркских завоеваниях (эта весьма многочисленная группа выделена в отдельный раздел), «изолированные» хроники и, наконец, фрагменты хроник. Публикация каждой хроники снабжена небольшим введением, содержащим все необходимые сведения о рукописной традиции, изданиях, хронологии и т. п.

Что касается реального комментария, то он выделен в специальный второй том, имеющий для историков-медиевистов особый интерес. Прежде всего он построен по оригинальному, но, видимо, единственно возможному в данном случае принципу: комментируется не каждая хроника целиком, а отдельные их статьи и сообщения, расположенные в хронологическом порядке от 312 до 1771 г. (!). Издатель как бы мысленно строит единую «малую хронику», охватывающую период всей истории Византии и некоторого времени после ее гибели. Теоретическим оправданием такой операции служит, конечно, «разъемность» Малых хроник на элементы, о которых уже говорилось. В то же время такое построение дает специалисту возможность легко найти и извлечь из источника нужные ему материалы и сведения.

В каждом историческом памятнике, как известно, надо искать только те сведения, которые он по своему характеру может дать. В Малых хрониках нет свидетельств по социально-экономической истории, нет указаний на какую-либо [279] причинную связь явлений, однако для датировок, выяснения отдельных исторических фактов для некоторых периодов и некоторых регионов они подчас оказываются незаменимыми. Это особенно относится к позднему времени, когда антикизирующая историография стала нарочито пренебрегать точными датами и хронологической последовательностью изложения. Впрочем, о ценности Малых хроник как исторического источника кратко, но вполне основательно информирует сам издатель (т. II, с. 52 сл.) 4.

Естественно, что принципиально отрывочные свидетельства Малых хроник приобретают значение лишь в контексте других более распространенных сообщений иных источников, и в каждой статье комментария обязательно перечисляются пассажи из византийских сочинений, упоминающих данное событие. Можно, конечно, пожалеть, что список этот не дополнен ссылками на произведения западных и восточных историков, однако такой труд превышал бы возможности одного исследователя-византиниста. Надо при этом оговориться, что в самих статьях комментария основные западные и восточные источники учитываются достаточно полно.

Вообще второй том рецензируемого издания имеет самостоятельную научную ценность даже безотносительно к тексту самих хроник. По сути дела это обзор ряда событий всей византийской истории (нашедших, естественно, отражение в Малых хрониках) с обоснованием датировок, сравнением данных источников и ссылками на основную литературу. Многие из 2 200 статей комментария превращаются в небольшие исследования или собрание и сопоставление материалов для будущего изучения с четкой формулировкой его предмета.

В столь обширном труде, принадлежащем перу одного исследователя, нельзя было обойтись без лакун, неточностей и простых опечаток, на некоторые из них успели обратить внимание авторы рецензий. Дело, однако, не в них. Универсальность издания, полнота охвата материала, четкие методические принципы, научная объективность, удобство пользования надолго сделают эти три тома настольной книгой медиевистов, занимающихся историей Византии и сопредельных стран.

Я. Л.


Комментарии

1. Schreiner Р. Studien zu den ΒΡΑΧΕΑ ΧΡΟΝΙΚΑ. München, 1967.

2. Следует отметить, что, начиная с 1962 г., несколько статей, посвященных малым византийским хроникам, опубликовала советская исследовательница З. Г. Самодурова.

3. Щепетильный в выборе терминов издатель обозначил целую серию Малых хроник как Kaiserchroniken. Этим же понятием характеризуются в научной литературе и «большие» хроники (Малалы, Георгия Монаха и др.). Считаем такое совпадение терминологии обоснованным, но в этом случае не следует настаивать на жанровом отличии «большой хронографии» от «малой».

4. Среди других сведений Малые хроники содержат сообщения и по русской истории и по истории народов, населявших в средние века территорию нашего государства. Интересующие пассажи хроник и соответствующие места комментариев современный историк легко найдет по весьма удобному и подробному индексу, построенному в отличие от аналогичных изданий не на греческой, а на немецкой основе.

Текст воспроизведен по изданию: P. Schreiner. Die byzantinischen Kleinchroniken // Византийский временник, Том 43 (68). 1982

© текст - Я. Л. 1982
© сетевая версия - Strori. 2024
© OCR - Strori. 2024
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Византийский временник. 1982